L' italien, bien évidemment, est une langue
romane comme le français et pour cette raison
vous n' aurez pas tous les problèmes avec lesquels
sont confrontées les personnes dont la langue
maternelle n' est pas une langue romane (système
temporel, différence entre les pronoms toniques
et les pronoms personnels, subjonctif etc. etc. ). Pourtant
il y a des choses qui peuvent compliquer l' apprentissage
de l' italien même pour une personne dont la langue
maternelle est le français. Grammaticalement
et phonétiquement, l' italien se place entre
le français et l' espagnol. Grammaticalement,
il est plutôt plus proche du français et
en ce qui concerne la prononciation il ressemble plutôt
à l' espagnol (en ce qui concerne le r roulé
par exemple). Vous, en tant que français vous
vous retrouvez comme les allemands, qui ne connaissent
pas ce son non plus. Il peut donc y avoir des petits
problèmes, mais c' est difficile de croire qu'
un français nécessiterait plus de
trois mois pour parler assez couramment l' italien.
Remarque: Les exemples de sons sont intégrés
dans la grammaire, phrase par phrase et ce serait un
avantage de les écouter plusieurs fois en lisant
la grammaire. Après avoir étudié
la grammaire il serait utile de télécharger
les fichiers zip que vous voyez au début de cette
grammaire (dans le résumé à la
fin de chaque chapitre). Ces fichiers mp3 peuvent être
écoutés avec une platine laser moderne
(également en voiture) si vous les copier sur
un cd et évidemment avec n' importe quel mp3.