10.3.5.6 On n' utilise pas le congiuntivo si le sujet de la phrase subordonnée est le même que dans la phrase principale |
Le fait de construire avec un infinitif si le sujet de la phrase principale est le même que dans la proposition subordonnée ne nous surprend donc pas. Mais il faut faire attention à un petit détail. Selon la langue, il faut utiliser une préposition différente pour introduire l´infinitif..
exemples | |
sujet différent | |
Credo che voi non abbiate capito. Je crois que vous n' avez pas compris. |
|
Même sujet | |
Credo di non avere capito. Je crois ne pas avoir compris. |
|
Sujet différent | |
Ho fatto tutto affinchè tu possa studiare tranquillamente. J' ai fait tout afin que tu puisses étudier tranquillement. |
|
Même sujet | |
Ho fatto tutto per poter studiare tranquillamente. J' ai fait tout pour pouvoir étudier tranquillement. |
|
Sujet différent | |
Spero
che lui sia
già arrivato
quando la festa comincerà J' espère qu' il sera déjà arrivé quand la fête commencera. |
|
Même sujet | |
Spero
di essere
già arrivato
quando la festa comincerà J' espère être déjà arrivé quand la fête commencera. |
contact mentions légales déclaration de protection de données |