Si vous regardez
les exemples dans le tableau ci-dessous vous verrez
que le mot beaucoup français a plusieurs significations,
il peut être adverbe (Il court beaucoup trop vite),
adjectif (beaucoup de personnes ) et pronom (Beaucoup
ne savent pas quoi faire dans la vie). Vous verrez aussi
que ces différentes fonctions du mot beaucoup
ne se traduisent pas de la même façon en
italien. Il faut donc faire la différence entre
les diverses fonctions de molto.
Molto au singulier (molto / molta) désigne une
grande quantité de quelque chose (mesuré
en grammes, kilogrammes, tonnes etc). Molto au pluriel
(molti / molte) désigne plusieurs éléments
(mesuré avec des nombres). Vous verrez que dans
les deux cas on utilise beaucoup en français.
les formes de molto
singulier
pluriel
masculin
molto
molti
féminin
molta
molte
exemple
adjectif
On a besoin de beaucoup
de farine pour faire un gâteau.
Si ha bisogno di molta farina per fare una torta.
L' industrie a besoin de beaucoup d' énergie.
L' industria ha bisogno di molta energia.
Beaucoup de café
n' est pas bon pour la santé.
Molto caffè non è buono per la salute.
pronom
Beaucoup ne savent pas lire.
Molti non sanno leggere.
J' en ai vu beaucoup, mais aucune m' a plu.
Ne ho viste molte,
ma nessuna mi è piaciuta.
pronom
Il sait beaucoup, mais parle peu.
Sa molto, ma parla poco.
Beaucoup sont seulement confus.
Molti sono soltanto confusi.
Beaucoup sont malades.
Molte sono malate.
Le français fait la différence entre très
et beaucoup. En italien c' est toujours molto.