| 9.3.2 Résumé sur les temps du passé |
| On utilise l' imperfetto pour... | |||||||
| io vendevo... | |||||||
| En ce qui concerne l' imparfait, il n' y a pas de différence entre le français et l' italien. | |||||||
| - décrire des actions qui se sont répétées régulièrement dans le passé | |||||||
| La domenica sempre andavamo in spiaggia. Le dimanche on allait toujours à la plage |
|||||||
| - décrire des actions parallèles | |||||||
| Lei scriveva una lettera e io leggeva un libro. Elle écrivait une lettre et je lisais un livre. |
|||||||
| passato remoto / passato prossimo: Des actions qui se sont répétées, mais pas régulièrement | |||||||
| Pagai tre volte per la stessa cosa. (norme) Ho pagato tre volte per la stessa cosa. (nord de l' Italie) Je payai trois fois pour la même chose. |
|||||||
| - pour décrire
des actions qui ont été interrompues
par d' autres actions. L' action de base est
décrite à l' imperfetto, l' action insérée au passato remoto ou au passato prossimo. |
|||||||
|
|||||||
| - Pour décrire des actions dont on ne connait ni le début ni la fin => imperfetto | |||||||
|
|||||||
| contact mentions légales déclaration de protection de données |