L´usage d´un verbe auxilaire de mode à
l´indicatif est différent de son usage au
conditionnel. Regardez ces exemples.
Tu dois travailler plus, si tu veux terminer ce travail jusqu' au soir.
Devi lavorare di più, se vuoi finire per stasera.
Tu ne devrais pas fumer
tant, cela n' est pas bonn pour la santé.
Non
devi fumare
tanto, non è bene per la salute.
Le verbe auxiliaire de mode devoir à l´ indicatif
signale qu' il y a une conséquence logique, une
loi, une force naturelle ou un pouvoir suffisamment puissant
pour imposer sa volonté. L' indicatif du verbe
devoir signale qu' il n' y a pas d' alternatives,
qu' on est obligé de faire quelque chose. Le conditionnel
de ce verbe signale, qu' une action est recommandée
pour des raisons morales ou pour atteindre un but, mais
qu' il n' y a pas obligation. En italien on peut utiliser
l' indicatif dans les deux cas, mais on peut aussi utiliser
le conditionnel, s' il n' y a pas obligation.
Non dovresti
fumare tanto, non è bene per
la salute.
Avec le conditionnel présent du verbe auxiliaire
de mode on peut aussi exprimer des présomptions.
Dans ce cas le conditionnel est obligatoire, en français
aussi bien qu´ en italien.
Il devrait être déjà arrivé.
Dovrebbe già essere arrivato.
En italien comme en français le conditionnel est
plus poli que l' indicatif.
Est-ce que vous pourriez me dire quelle
heure il est?