Le pronom interrogatif che peut toujours (le pronom
interrogatif mais pas l' adjectif interrogatif) être
substitué par "cosa" o "che cosa".
Che pensi?
Che cosa pensi?
Cosa pensi?
Il n' y a aucune différence en ce qui concerne
la signification ou le contexte dans lequel il est utilisé.
Si l´on se pose une question dont la réponse
pourrait être une idée ou un ensemble de
mots, on ne peut utiliser quale, puisque quale fait toujours référence
à des substantifs, jamais à des idées.
Cela confirme, soit dit en passant, ce que nous avons
déjà dit. Quale s´accorde avec le
substantif auquel il fait référence. Mais
comme une idée, un ensemble de mots, n' a ni
nombre ni genre, on ne peut donc pas faire référence
à une idée avec quale.