retourner
chapitre 2: Prononciation


explicació vocabulario / gramá tica mostrar / ocultar

  2.28.2 Resumé: Le e fermé et le e ouvert e / gli-glo / h / k / r


Il est utile de faire la différence entre un e fermé et un e ouvert

Comme nous l' avons déjà dit il y a des différences en ce qui concerne la prononciation du e fermé (étroite) et du e ouvert (vrai). On prononce souvent un mot avec un e ouvert dans nord de l' Italie, mais avec un e fermé dans sud et vice-versa. Vous avec donc le choix, mais il est utile d' être sensibilsé à ce phénomène.

exemples
  ouvert caffè = café
  fermé perché = pourquoi
  ouvert perfetto = parfait (le seconde e est un e ouvert)

Gli

Cette combinaison n' existe pas en français, mais est similiaire à la combinaison lle dans des mots comme sourciller.

exemple
  gli = lui
  ciglio = cil

Les combinaisons glo / gla / gle se prononcent comme en français

Les combinaisons glo / gla / glu sont prononcées comme en français.

exemple
  globo = globe
  gloria = gloire
  glucosio = glucose

La combinaison gn se prononce de la même façon en français et en italien

exemple
  cigno = cigne

Le h n' est pas prononcé du tout

C' est une lettre très simple à prononcer, puisqu' on ne la prononce pas du tout. Pourtant il y une petite différence entre l' italien et le français. De temps en temps elle apparaît dans l' écriture. L' exemple le plus important est la conjugaison du verbe avere (avoir). Dans les formes du singulier e à la troisième personne pluriel réappararaît le h du latin haber (lo ho, tu hai, lui / lei ha, noi abbiamo, voi avete, loro hanno).

La lettre k en italien est un luxe

Le K est une lettre pratiquement inutile dans les langues romanes, puisque dans toutes ces langues le phonème qu' elle représente s' écrit en général avec une autre lettre ou avec une combinaison de lettres (par exemple qu´ en français). Si le k apparaît il s' agit de mots qui ont été importés, comme le ketchup.

Le r

Nous en avons déjà parlé (voir le r roulé). C' est évidemment le probléme plus grand de la prononciation italienne.

exemples
  burro = beurre
  fare = faire
  capire = comprendre
  sognare = songer


 retourner
chapitre 2: Prononciation


contact mentions légales déclaration de protection de données